Assermenté · état civil et famille

Traduction d'acte de mariage et de divorce à Dakar

SénéTrad réalise la traduction assermentée de votre acte de mariage et de votre jugement de divorce à Dakar, certifiée conforme par un traducteur agréé par le Ministère des Affaires étrangères du Sénégal, pour le regroupement familial, un remariage ou une transcription d'état civil. Devis en moins d'une heure au +221 71 168 72 31.

Un dossier de famille n'attend pas. Que vous prépariez un regroupement familial, un remariage à l'étranger ou la mise à jour de votre état civil, nous traduisons vos actes vite et bien, et nous restons joignables à contact@senetrad.com, à Dakar et partout au Sénégal.

Devis immédiat : +221 71 168 72 31 · contact@senetrad.com

Certifiée conforme Agréée par le Ministère Devis sous 1 heure
Acte de mariage et alliances, traduction assermentée pour l'état civil, à Dakar.

Vos démarches

Pour quelles démarches faire traduire votre acte

La traduction d'un acte de mariage ou d'un jugement de divorce est demandée dans quatre situations principales au Sénégal : un regroupement familial, un remariage à l'étranger, une transcription d'état civil dans un autre pays, et la préparation d'un mariage mixte. Dans chacune, l'administration exige une traduction assermentée certifiée conforme, pas une simple traduction.

Regroupement familial

Pour rejoindre un conjoint installé en France, en Italie ou en Espagne, le consulat réclame l'acte de mariage traduit et certifié conforme à l'original sénégalais.

Voir le tarif

Remariage à l'étranger

Avant un nouveau mariage à l'étranger, la mairie ou l'officier d'état civil demande le jugement de divorce traduit, qui prouve que vous êtes libre de vous remarier.

Le jugement de divorce

Transcription d'état civil

Pour faire inscrire votre mariage ou votre divorce dans les registres d'un consulat étranger, l'acte traduit met votre situation à jour dans le pays concerné.

Une traduction reconnue

Mariage mixte

Un mariage entre un ressortissant sénégalais et un étranger combine souvent un acte à traduire et un interprète présent à la cérémonie d'état civil.

Traduction et interprète

Dans tous les cas, le principe est le même : l'administration veut un document dont elle peut lire le contenu dans sa langue et dont elle peut vérifier la conformité à l'original. C'est exactement ce que produit une traduction assermentée. Pour comprendre le cadre officiel complet, consultez notre cabinet de traduction assermentée à Dakar. Si votre dossier comporte aussi des actes de naissance, voyez notre page dédiée à la traduction d'acte de naissance à Dakar.

Cérémonie d'état civil

Mariage mixte : traduction et interprète

Un mariage mixte célébré au Sénégal demande presque toujours deux prestations distinctes : la traduction des pièces d'état civil de chaque futur époux, et la présence d'un interprète à la cérémonie devant l'officier d'état civil quand l'un des conjoints ne maîtrise pas le français. SénéTrad assure les deux, dans une même équipe.

Avant la célébration, l'officier d'état civil vérifie les pièces des deux époux : acte de naissance, certificat de célibat ou de non-remariage, et, le cas échéant, le jugement de divorce d'un précédent mariage. Lorsque l'un des futurs conjoints est étranger, ces pièces arrivent souvent dans une autre langue et doivent être traduites et certifiées conformes avant le dépôt du dossier de mariage. Nous préparons cet ensemble pour que rien ne bloque le jour venu.

Le jour de la cérémonie, la loi exige que chaque époux comprenne ce qu'il déclare et ce qu'il signe. Si l'un des conjoints ne parle pas français, un interprète traduit les échanges et le consentement devant l'officier. Cette mission est sensible : elle engage la validité du mariage. Pour ce volet, faites appel à notre service d'interprète assermenté pour cérémonie et acte officiel, complémentaire de la traduction des documents.

Confier les deux prestations au même cabinet évite les incohérences de noms, de dates et de termes entre les actes traduits et ce qui est dit à la mairie. Décrivez-nous votre situation au +221 71 168 72 31 ou à contact@senetrad.com : nous vous indiquons précisément ce qu'il faut traduire et si un interprète est nécessaire le jour de la cérémonie.

Cas particulier

Le jugement de divorce, une pièce à part

Un jugement de divorce n'est pas un simple acte d'état civil : c'est une décision de justice, souvent longue, structurée et truffée de formules juridiques. Sa traduction certifiée demande une exactitude particulière, car le moindre contresens sur la garde, la pension ou la date de prononcé peut faire rejeter le dossier.

Le jugement de divorce est demandé chaque fois que votre situation matrimoniale doit être prouvée : remariage à l'étranger, mise à jour de l'état civil dans un consulat, dossier d'immigration ou de pension. C'est lui qui établit que le mariage précédent est dissous et que vous êtes libre de vous engager à nouveau.

Nous traduisons l'intégralité de la décision, en respectant la terminologie juridique : dispositif, motifs, date du prononcé, mentions de garde et de pension alimentaire, et le caractère définitif du jugement lorsqu'il est acquis. Les noms, dates et montants sont reportés à l'identique, car ce sont eux que l'administration recoupe avec vos autres pièces. La traduction porte le cachet et la signature du traducteur agréé, qui en attestent la conformité.

Selon le pays de destination, le jugement traduit devra ensuite être apostillé ou légalisé. L'apostille, délivrée par le Ministère des Affaires étrangères du Sénégal pour les pays parties à la Convention de La Haye, authentifie la signature et le sceau sans toucher au contenu. Pour comprendre cette étape, lisez notre guide pratique de l'apostille au Sénégal.

Tarifs

Des prix affichés pour vos actes de famille

Une traduction assermentée d'acte d'état civil à Dakar démarre autour de 8 000 à 10 000 FCFA la pièce, le jugement de divorce étant facturé un peu plus du fait de sa longueur. La fourchette générale se situe entre 10 000 et 25 000 FCFA par page. Voici un extrait de notre grille pour les actes de mariage et de divorce.

Tarifs indicatifs · actes de mariage et de divorce · en francs CFA (FCFA)
Document Usage courant Délai indicatif Prix indicatif
Acte de mariageRegroupement familial, transcription24 à 48 hdès 8 000 FCFA
Extrait d'acte de mariage (plurilingue ou non)Consulat, banque24 à 48 hdès 8 000 FCFA
Jugement de divorceRemariage, état civil, immigration48 à 72 hdès 12 000 FCFA
Certificat de non-remariage ou de célibatDossier de mariage24 hdès 8 000 FCFA
Apostille ou légalisation (en sus)Selon pays de destinationSelon dossierselon dossier

Tarifs indicatifs. Le prix exact dépend du type d'acte, de sa longueur (un jugement de divorce compte souvent plusieurs pages) et du délai. Devis ferme et gratuit en moins d'une heure, sans engagement, au +221 71 168 72 31.

Une validité légale, prouvée

Une traduction reconnue, pas une simple traduction

La traduction assermentée de votre acte de mariage ou de votre jugement de divorce est réalisée par un traducteur agréé par le Ministère des Affaires étrangères du Sénégal, qui y appose son cachet et sa signature. Elle est reconnue par les administrations sénégalaises et par les consulats étrangers, avec apostille ou légalisation selon le pays de destination. C'est cette conformité certifiée qui distingue une traduction officielle d'une traduction libre.

Apposition du cachet officiel d'un traducteur agréé sur un acte traduit, à Dakar.

Traducteur agréé

Actes de mariage et jugements de divorce certifiés conformes par un traducteur agréé par le Ministère des Affaires étrangères du Sénégal.

Cachet et signature

Chaque traduction porte le cachet et la signature qui attestent sa fidélité à l'acte original, noms, dates et mentions inclus.

Prête pour l'étranger

Documents acceptés par les consulats et mairies, avec apostille ou légalisation selon le pays où vous présentez votre dossier.

Votre dossier mêle plusieurs pièces ? Pensez aussi à la traduction de votre acte de naissance à Dakar, fréquemment exigée avec l'acte de mariage.

Questions fréquentes

Vos questions sur la traduction d'actes de mariage et de divorce

Traduisez-vous l'acte de mariage et le jugement de divorce ?
Oui, les deux. Nous traduisons l'acte de mariage (acte intégral ou extrait) et le jugement de divorce, ainsi que les pièces associées comme le certificat de non-remariage. Le jugement de divorce étant une décision de justice plus longue, sa traduction demande davantage de temps et une terminologie juridique précise, mais elle relève de la même certification assermentée.
Pour le regroupement familial, que faut-il ?
Pour un regroupement familial, le consulat demande le plus souvent l'acte de mariage traduit et certifié conforme, accompagné des actes de naissance des membres de la famille concernés. Si l'un des conjoints a déjà été marié, le jugement de divorce traduit peut aussi être réclamé. Envoyez-nous la liste exacte fournie par le consulat et nous traduisons l'ensemble de façon cohérente.
Mariage mixte : proposez-vous aussi un interprète ?
Oui. Un mariage mixte combine souvent la traduction des pièces d'état civil et la présence d'un interprète à la cérémonie, lorsque l'un des époux ne parle pas français. Nous assurons les deux. Pour le volet cérémonie, voyez notre service d'interprète assermenté à Dakar, qui intervient devant l'officier d'état civil.
Faut-il une apostille ou une légalisation ?
Cela dépend du pays de destination. Pour les pays parties à la Convention de La Haye, une apostille délivrée par le Ministère des Affaires étrangères du Sénégal authentifie le document. Pour les autres, une légalisation consulaire est nécessaire. L'apostille et la légalisation portent sur la signature et le sceau, pas sur le contenu. Le détail figure dans notre guide de l'apostille au Sénégal.
Faut-il l'original ou une copie suffit-elle ?
Pour établir le devis et démarrer, une photo nette ou un scan lisible de votre acte suffit. Pour la remise finale et, le cas échéant, l'apostille, certaines administrations exigent une copie récente et authentique de l'acte délivrée par l'état civil. Indiquez-nous le pays et la démarche : nous vous précisons si l'original ou une copie récente sera demandé.
Quels sont les délais et les prix ?
Comptez 24 à 48 heures pour un acte de mariage et 48 à 72 heures pour un jugement de divorce, plus long. Côté tarifs, un acte d'état civil démarre autour de 8 000 à 10 000 FCFA et un jugement de divorce dès 12 000 FCFA, dans une fourchette générale de 10 000 à 25 000 FCFA par page. Un service express est possible si vous avez une date limite.
Dans quelles langues traduisez-vous ces actes ?
Nous traduisons les actes de mariage et de divorce vers et depuis le français, l'anglais, l'italien, l'espagnol, l'arabe, le portugais et l'allemand, selon le pays de destination. Précisez-nous la langue cible exigée par l'administration ou le consulat et nous confirmons que nous la couvrons, à Dakar et partout au Sénégal.
Comment joindre SénéTrad ?
Par WhatsApp ou téléphone au +221 71 168 72 31, ou par email à contact@senetrad.com. Envoyez une photo nette de votre acte de mariage ou de votre jugement de divorce et précisez le pays de destination : vous recevez un devis sous une heure, à Dakar et partout au Sénégal.

Prêt à avancer ?

Votre acte de mariage ou de divorce, traduit et reconnu

Envoyez votre acte de mariage ou votre jugement de divorce sur WhatsApp au +221 71 168 72 31 ou à contact@senetrad.com. Devis clair sous une heure, traduction assermentée certifiée conforme et accompagnement jusqu'à l'apostille ou la légalisation.