Assermenté · documents officiels

Traduction de documents officiels à Dakar

SénéTrad traduit et certifie conforme tous vos documents officiels à Dakar : actes d'état civil, diplômes, casier judiciaire, documents d'entreprise, par un traducteur agréé par le Ministère des Affaires étrangères du Sénégal. Devis sous une heure au +221 71 168 72 31 ou à contact@senetrad.com.

Une seule porte d'entrée pour toutes vos pièces administratives : vous nous envoyez vos documents, nous vous renvoyons une traduction officielle, prête à présenter à une administration sénégalaise ou à un consulat étranger.

Devis immédiat : +221 71 168 72 31 · contact@senetrad.com

Certifié conforme Reconnu par les administrations Devis sous 1 heure
Éventail de documents officiels traduits et certifiés, cachets visibles, à Dakar.

Notre champ d'intervention

Quels documents officiels nous traduisons

Un document officiel est une pièce délivrée par une autorité (mairie, tribunal, université, employeur, administration) qui doit garder sa valeur légale une fois traduite. SénéTrad traduit toutes ces pièces et les certifie conformes, pour qu'elles soient reçues sans discussion par l'administration de destination.

Diplômes et relevés de notes

Inscription universitaire, équivalence ou candidature à un emploi à l'étranger, avec relevés et attestations de scolarité.

Faire traduire un diplôme à Dakar

Acte de naissance

La pièce d'état civil la plus demandée pour un visa, un regroupement familial, un mariage ou une naturalisation.

Traduire un acte de naissance

Casier judiciaire

Le bulletin n°3 traduit et certifié, exigé pour un visa, une demande de résidence ou un dossier d'emploi à l'étranger.

Traduire un casier judiciaire

Acte de mariage et divorce

Acte de mariage, jugement de divorce, livret de famille, pour un dossier consulaire ou une démarche familiale à l'étranger.

Traduire un acte de mariage ou divorce

Documents d'entreprise

Registre du commerce, statuts, NINEA, contrats, états financiers, appels d'offres : la documentation officielle des sociétés et des marchés.

Nos traductions pour les entreprises

Autres pièces administratives

Permis de conduire, certificat de résidence, attestation de travail, acte notarié, certificat médical ou de vie : nous traduisons aussi ces pièces.

Découvrir notre cabinet assermenté

Vous ne savez pas dans quelle catégorie ranger votre pièce ? Envoyez-nous simplement une photo : nous identifions le document, le sens de traduction et la démarche, puis nous vous indiquons s'il faut, en plus, une légalisation par le Ministère des Affaires étrangères.

À qui présenter vos traductions

Pour quelles administrations et quelles démarches

La même traduction n'a pas le même parcours selon qu'elle reste au Sénégal ou qu'elle part à l'étranger : à l'intérieur du pays, le cachet du traducteur agréé suffit le plus souvent ; vers l'étranger, une apostille ou une légalisation s'ajoute selon le pays de destination.

Administrations sénégalaises

Des pièces étrangères que vous devez faire valoir au Sénégal, dans la langue officielle de l'administration :

  • Préfecture, mairie et services d'état civil (mariage, transcription, naturalisation)
  • Tribunaux et notaires (succession, jugement, acte authentique)
  • Universités et ministères pour une équivalence de diplôme étranger
  • Banques et employeurs exigeant un justificatif traduit en français

Consulats et démarches à l'étranger

Des pièces sénégalaises à présenter hors du pays, traduites dans la langue de destination :

  • Visa, regroupement familial et résidence auprès des ambassades à Dakar
  • Inscription universitaire et reconnaissance de diplôme à l'étranger
  • Contrat de travail et concours dans un pays d'accueil
  • Dossiers d'immigration vers l'Europe, le Canada ou les pays du Golfe

Pour les pays de la Convention de La Haye (Italie, Espagne et la plupart des pays européens), une apostille remplace la légalisation. Pour les autres, c'est une double légalisation au Ministère des Affaires étrangères puis au consulat. Nous vérifions l'ordre exact pour votre dossier avant de commencer : voir notre guide de la légalisation au Ministère des Affaires étrangères.

Tarifs

Une vue d'ensemble de nos prix

La traduction assermentée d'un document officiel à Dakar coûte le plus souvent entre 10 000 et 25 000 FCFA par page, selon la pièce, la langue et le délai. Voici une vue d'ensemble par grande famille de documents ; les pages spécialisées détaillent chaque cas.

Tarifs indicatifs · traduction assermentée · par page · en francs CFA (FCFA)
Type de document Exemples Délai indicatif Prix indicatif
Pièces d'état civilActe de naissance, mariage, casier judiciaire24 à 72 hdès 8 000 FCFA
Diplômes et étudesDiplôme, relevé de notes, attestation48 à 72 hdès 12 000 FCFA
Documents d'entrepriseRegistre du commerce, statuts, contrats48 à 72 hdès 15 000 FCFA
Autres pièces administrativesPermis, attestation, acte notarié24 à 72 h10 000 à 25 000 FCFA
Apostille ou légalisation (en sus)Toutes pièces destinées à l'étrangerSelon destinationselon dossier

Tarifs indicatifs. Le prix exact dépend du document, du nombre de pages, de la langue et du délai. Devis ferme et gratuit en moins d'une heure, sans engagement.

Une validité légale, prouvée

Une traduction reconnue, pas une simple traduction

La traduction officielle d'un document est réalisée par un traducteur agréé par le Ministère des Affaires étrangères du Sénégal, qui y appose son cachet et sa signature pour la certifier conforme à l'original. Elle est reconnue par les administrations sénégalaises et par les consulats étrangers, avec apostille ou légalisation selon le pays de destination. C'est cette chaîne, traduction puis certification, qui transforme une simple traduction en pièce recevable.

Apposition du cachet officiel d'un traducteur agréé sur un document traduit, à Dakar.

Traducteur agréé

Vos documents officiels sont certifiés conformes par un traducteur agréé par le Ministère des Affaires étrangères du Sénégal.

Cachet et signature

Chaque traduction porte le cachet et la signature qui attestent sa conformité à la pièce d'origine.

Reconnue partout où il faut

Acceptée par les administrations sénégalaises et les consulats étrangers, avec apostille ou légalisation selon le pays.

Pour comprendre en détail comment fonctionne la certification, découvrez notre cabinet de traduction assermentée à Dakar, le cœur de notre activité.

Questions fréquentes

Vos questions sur la traduction de documents officiels

Quels documents officiels traduisez-vous ?
Tous les documents administratifs courants : actes d'état civil (naissance, mariage, décès), casier judiciaire, diplômes et relevés de notes, jugements de divorce, livret de famille, permis de conduire, certificats de résidence, attestations de travail, ainsi que les documents d'entreprise (registre du commerce, statuts, contrats, états financiers). Si votre pièce n'est pas dans cette liste, envoyez-nous une photo et nous vous le confirmons.
Vos traductions sont-elles reconnues par les administrations ?
Oui. Nos traductions sont certifiées conformes par un traducteur agréé par le Ministère des Affaires étrangères du Sénégal, avec cachet et signature. Elles sont reconnues par les administrations sénégalaises et par les consulats étrangers, avec apostille ou légalisation selon le pays de destination. Nous vérifions les exigences exactes de l'administration qui recevra votre dossier.
Faut-il l'original ou une copie suffit-elle ?
Pour démarrer la traduction, une photo nette ou un scan lisible suffit la plupart du temps. Pour certaines démarches consulaires, l'administration de destination peut demander que la traduction soit jointe à l'original ou à une copie certifiée : indiquez-nous votre démarche et nous vous précisons ce qui est attendu avant de commencer.
Faut-il une légalisation ou une apostille en plus ?
Cela dépend du pays de destination. Pour les pays de la Convention de La Haye (Italie, Espagne et la plupart des pays européens), une apostille suffit. Pour les autres, il faut une légalisation au Ministère des Affaires étrangères puis au consulat concerné. Pour un usage interne au Sénégal, le cachet du traducteur agréé suffit le plus souvent. Voir notre guide de la légalisation au Ministère des Affaires étrangères.
Quels sont les délais et les prix ?
Comptez en général 24 à 72 heures pour une pièce courante, et une traduction assermentée coûte le plus souvent entre 10 000 et 25 000 FCFA par page. Les pièces d'état civil démarrent dès 8 000 FCFA, les diplômes dès 12 000 FCFA et les documents d'entreprise dès 15 000 FCFA. Un service express est possible si vous avez une date limite. Le devis exact est gratuit et envoyé sous une heure.
Travaillez-vous aussi pour les entreprises ?
Oui. Nous accompagnons les sociétés et les organisations pour leurs documents officiels : registre du commerce, statuts, NINEA, contrats, états financiers, dossiers d'appels d'offres et de marchés. Nous proposons des conditions adaptées aux volumes réguliers et un interlocuteur unique. Écrivez-nous à contact@senetrad.com pour mettre en place un suivi entreprise.
Comment joindre SénéTrad ?
Par WhatsApp ou téléphone au +221 71 168 72 31, ou par email à contact@senetrad.com. Envoyez une photo nette de votre document et précisez le pays ou l'administration de destination : vous recevez un devis sous une heure, à Dakar et partout au Sénégal.

Prêt à avancer ?

Tous vos documents officiels, traduits et reconnus

Envoyez vos pièces sur WhatsApp au +221 71 168 72 31 ou à contact@senetrad.com. Devis clair sous une heure, traduction assermentée certifiée conforme et accompagnement jusqu'à l'apostille ou la légalisation s'il en faut une.